Mr.. Fuping Guo Professor
CO-Founder 董事

Senior engineer, translated the best-selling anti-aging popular books "121 recruit you to live beyond 121 years old", "stop the pace of time", "sleep", "global infectious diseases" and other books. He is also the editorial board member of blue book "China health service industry development report".

郭教授是新中国第一届毕业大学生,并一直从事大学教育工作,桃李满天下。2002年开始进入抗衰老医学领域,并翻译了抗衰老医学会主席和会长的书籍,《121招教你活过121岁》、《停止时间的脚步》、《睡眠》,《手机对脑的影响》,《大型传染病》等健康教育丛书,在2006年支持郭弋(享尔)女士首次将抗衰老医学引进中国,并用其亲身实践证明衰老是可以避免的,一场关于抗衰老的健康战争已经开始。世界抗衰老医学会自1992年成立至今已经培养60万次医学博士同时被120个国家广泛认可为健康长寿和健康养老的核心技术,也推动了生命科学和生物科技的大发展和产业化发展。进入到全民抗衰老时代,产生老爸老妈这样的抗衰老睿智人。具生命力、生产力和社会贡献力!